Information

Hayley Williams - Over Those Hills [Official Audio]

Basic shortcuts

Ctrl + SSave subtitles
Ctrl + click
Double click
Edit highlighted caption
TabEdit next caption
Shift + TabEdit previous caption
EscLeave edit mode
Ctrl + SpacePlay / pause video
Ctrl + HomePlay selected caption
Ctrl + EnterSplit caption at cursor position
at current time

Advanced shortcuts

Ctrl + InsertAdd new caption
Ctrl + DeleteDelete selected caption
Ctrl + IEdit currently played segment
Shift + EnterNew line when editing
Ctrl + LeftPlay from -1s
Ctrl + RightPlay from +1s
Alt + LeftShift caption start time -0.1s
Alt + RightShift caption start time +0.1s
Alt + DownShift caption end time -0.1s
Alt + UpShift caption end time +0.1s

Annotation shortcuts

Ctrl + 1Hesitation
Ctrl + 2Speaker noise
Ctrl + 3Background noise
Ctrl + 4Unknown word
Ctrl + 5Wrong segment
Ctrl + 6Crosstalk segment
You are in the read-only mode. Close
00:15.3
00:18.8
Over those hills (Sobre aquellas colinas)
00:18.8
00:23.9
I bet you're somewhere dreaming (Apuesto que estas en algún lado soñando)
00:23.9
00:27.5
I take my pills (Me tomé mis pastillas)
00:27.5
00:32.7
Every night and in the morning (Cada noche y en la mañana)
00:32.7
00:36.4
When you wake up (Cuando despiertas)
00:36.5
00:41.4
Ever wish I was beside you? (¿Alguna vez deseaste que estuviera a tu lado?)
00:41.5
00:46.8
We could look out together in those hills forever (Podríamos observar juntos en aquellas colinas por siempre)
01:03.2
01:06.9
Over those hills (Sobre aquellas colinas)
01:06.9
01:11.9
I bet you're somewhere dreaming (Apuesto que estás en algún lugar soñando)
01:11.9
01:15.3
I take my pills (Tomo mis pastillas)
01:15.3
01:20.8
every night and in the morning (cada noche y en la mañana)
01:20.8
01:23.8
When you wake up (wake up, wish I was) When you wake up (wake up, wish I was)
01:23.8
01:29.4
Ever wish I was beside you? (Beside, beside you) ¿Alguna vez deseaste que estuviera a tu lado? (A tu lado, a tu lado)
01:29.5
01:38.7
We could look out together in those hills forever, hmm (Podríamos mirar juntos en esas colinas para siempre, hmm)
01:43.5
03:13.0
So, this is the feeling Entonces, este es el sentimiento