Information

Sadhguru's Brilliant Answer on Why Meditation Doesn't Work For Many People | Mystics of India | 2018

Basic shortcuts

Ctrl + SSave subtitles
Ctrl + click
Double click
Edit highlighted caption
TabEdit next caption
Shift + TabEdit previous caption
EscLeave edit mode
Ctrl + SpacePlay / pause video
Ctrl + HomePlay selected caption
Ctrl + EnterSplit caption at cursor position
at current time

Advanced shortcuts

Ctrl + InsertAdd new caption
Ctrl + DeleteDelete selected caption
Ctrl + IEdit currently played segment
Shift + EnterNew line when editing
Ctrl + LeftPlay from -1s
Ctrl + RightPlay from +1s
Alt + LeftShift caption start time -0.1s
Alt + RightShift caption start time +0.1s
Alt + DownShift caption end time -0.1s
Alt + UpShift caption end time +0.1s

Annotation shortcuts

Ctrl + 1Hesitation
Ctrl + 2Speaker noise
Ctrl + 3Background noise
Ctrl + 4Unknown word
Ctrl + 5Wrong segment
Ctrl + 6Crosstalk segment
You are in the read-only mode. Close
00:17.5
00:20.2
Köszönöm SadhGuru. A kérdésem.
00:20.4
00:25.0
Beszéltünk arról, hogy magunkon dolgozzunk és szóba került a meditáció, viszont
00:25.1
00:29.9
láttam már sok meditálót, akiknek a viselkedése nem ezt tükrözi.
00:30.0
00:32.5
Szóval, tudnál erről egy kicsit beszélni?
00:34.0
00:41.2
Nincs közöm semmilyen politikai nemzethez ezen a bolygón,
00:41.8
00:48.2
és amikor országok neveit mondom, azt nem előítéletből teszem.
00:49.4
00:54.4
Amikor bármi megérkezik Amerikába, azonnal más alakot ölt.
00:54.5
00:58.7
Egyszerűen szórakoztatónak tartom az alakokat, amitket felvesznek.
01:00.4
01:06.7
Mert ... például a jóga.
01:06.8
01:09.8
Amit tettek vele az ...
01:11.4
01:17.5
Hát, tegnap valaki küldött egy WhatsApp üzenetet, hogy hogyan terjesztik a sör jógát.
01:18.1
01:23.2
Oké, szóval a jógiknak, akiknek alkoholproblémáik vannak
01:23.9
01:30.0
és alkoholisták, akiknek jógiproblémáik vannak, ők azok, akik sör jógáznak.
01:31.6
01:33.9
És még sok ilyen van.
01:34.5
01:38.6
Szóval meg kell értenünk, hogy ez nem ...
01:39.2
01:44.8
Amikor azt mondod meditáció, vagy jóga, az nem egy indiai dolog,
01:45.2
01:47.7
vagy egy keleti dolog, ahogyan értelmezik.
01:48.6
01:52.6
Hanem odafigyelés a valódi belső természetünkre.
01:53.9
02:01.7
Szerencsére az emberi lét alapjai nem függnek attól, hogy melyik földrészről származunk.
02:02.0
02:05.6
Bár az emberek régóta előítéletesek egymással,
02:06.2
02:12.4
de ezek a lények, ez a faj alapvetően egy irányba tart, rendben?
02:13.3
02:19.8
A felszínek lehet, hogy én csokiból vagyok, te pedig fehér csokiból, vagy akármi, jó?
02:21.1
02:24.7
Csak ennyi a különbség. Ezt kell megértenünk.
02:25.8
02:29.6
Például használtad a meditáció szót. Meg kell értened,
02:29.7
02:37.8
ezekkel a szavakkat csak dobálózunk. A meditáció szó nem is jelent semmi ... különöset.
02:37.9
02:43.3
Túl általános. Ha látsz valakit, aki csukott szemmel üldögél, azt mondod, hogy meditál.
02:43.7
02:46.8
Te is tudod, hogy csukott szemmel mennyi mindent tudsz csinálni.
02:48.8
02:50.6
Igaz vagy sem?
02:50.7
02:56.1
A jógában megismerheted a Chappát, Tapast, Dharanát, Dhjánát, Szamadhit,
02:56.2
03:01.7
fantáziálhatsz valamiről, vagy mesterévé válhatsz a függőleges pozícióban való alvásnak.
03:05.2
03:07.3
Nem tudod, hogy mit csinálsz.
03:07.4
03:11.5
Szóval milyen tényezők hiányoznak pontosan?
03:11.6
03:18.6
Természetesség. Mert ez divattá vált. Már nem egy törekvés, sokkal inkább divat, egy trend.
03:19.0
03:23.5
Látsz embereket New York-ban az utcán jóga matraccal.
03:23.6
03:28.4
És ha megkérdezed, azt mondja, ma van a jóga napom, tegnap volt bicikli nap, holnap lesz úszás nap.
03:29.0
03:30.9
Ez nem így működik.
03:31.5
03:35.2
A jóga szó egységet jelent. Az egység azt jelenti ...
03:35.3
03:41.6
valamilyen módon megtanulsz lemondani az egyéniséged által létrehozott korlátokról.
03:42.1
03:45.8
Mert az egyéni létezésed egy hamis létezés.
03:46.3
03:51.6
Ha nem érted, amit mondok, akkor csukd be a szád és fogd be az orrod két percig.
03:51.7
03:57.1
Világos lesz, hogy a kövülötted lévő atmoszféra támogatása nélkül egy pillanatig sem tudsz létezni.
03:57.7
04:04.7
Ugye? Amit kilélegzel azt a fák belélegzik, amit a fák kilélegeznek azt te belélegzed az életed minden pillanatában.
04:04.8
04:12.3
De ezt nem ilyen módon tapasztalod. Valójában a légzési rendszered fele rajtad kívül található.
04:13.4
04:21.9
Ha így tapasztalnád, akkor el kellene mondanom, hogy ne vágd ki a fákat, vagy ehhez hasonlót, hogy ültess fákat?
04:22.0
04:27.2
Nem lenne rá szükség, ha tényleg tapasztalnád, hogy a tüdőd fele odakint taláható.
04:27.3
04:30.4
Nem hívnád a fákat (tree) faanyagnak (wood), igaz?
04:31.2
04:34.4
Ha én téged húsnak hívlak, az sértés vagy nem?
04:34.5
04:37.9
Szóval egy élő fát csak faanyagnak hívni?!
04:38.9
04:44.0
Az történt velem, hogy, amikor irodalommal foglalkoztam,
04:44.1
04:50.0
Mindig angol költészettel foglalkoztunk és megismertettek minket az Amerikai költészettel.
04:51.3
04:59.2
Első nap a tanárnő mondta, hogy Robert Frost-tal fonunk megismerkedni, ő egy remek költő, és még sok más dolgot mondott róla.
04:59.3
05:02.8
És akkor elkezdi: "Az erdő (woods) csodás, sötét és mélységes..." Mondom: "Állj!"
05:03.8
05:08.8
Csak 19 voltam. Mondtam: "Állj!" Ő kérdezi: "Miért?"
05:09.4
05:13.7
Aki egy fát csak faanyagnak lát, annak én nem hallgatom a verseit.
05:14.6
05:18.0
Mondta, hogy: "Nem nem, ő egy remek költő." Mondtam: "Nem érdekel akármilyen remek,
05:18.1
05:22.9
aki a fát faanyagnak mondja, azt nem fogom hallagatni és nem hagyom, hogy tanítson."
05:24.9
05:28.3
Mert ez a nézet került az elménkbe.
05:28.8
05:33.2
Nem tapasztaljuk az életet, csak következtetéseink vannak mindenről.
05:33.6
05:37.6
Csak elképzeléseink vannak mindenről, de nem tapasztaltuk meg.
05:37.7
05:42.5
Ha itt ülnél és tapasztalnád az életet, akkor nagyon jól tudnád,
05:42.6
05:45.2
hogy amit a fák kilélegeznek, azt te belélegzed minden pillanatban.
05:45.3
05:50.4
Bármilyen kapcsolatot mellőzhetsz az életedben, ezt az egyet nem bonthatod fel.
05:50.8
05:52.3
Igaz vagy sem?
05:53.0
05:58.9
Az emberiséget még nem hoztuk el odáig, hogy ezt tapasztaják. A meditáció ezt jelenti, a jóga ezt jelenti.
05:59.0
06:02.1
Hozzuk el odáig az embereket, hogy élő tapasztalásunk legyen az életről.
06:02.2
06:07.0
Nem csak a fákról és az atmoszféráról szól. Ahogy itt ülsz, minden szubatomi részecskéd
06:07.1
06:11.9
kommunikál az egész univerzum többi részével. Enélkül nem is léteznél egy pillanatra sem.
06:13.1
06:16.8
Ez a teljesen hamis elképzelés arról, hogy mi is vagy,
06:17.4
06:18.8
meg kell szűnjön, ez a meditáció.
06:19.2
06:22.3
Egyébként, technikailag mi a meditáció?
06:22.9
06:29.8
A meditáció egy következmény. De mivel ezek a társadalmak annyira cél-orientálttá váltak,
06:29.9
06:32.4
a mangót akarják, de a fát nem.
06:33.8
06:38.2
Ha virágokat akarsz a kertedben, nem kell virág-meditációt csinálnod.
06:39.1
06:41.5
Még a virágra sem kell gondolnod.
06:41.6
06:48.0
Földre, trágyára, vízre, napfényre kell gondolnod. Egyik sem néz ki virágnak.
06:48.7
06:52.2
De ha ezekket törődsz, akkor a virág, mint következmény jelenik meg.
06:52.3
06:58.1
Szóval a meditáció egy következmény. De az emberek a következményt akarják, és nem a folyamatot.
06:58.2
07:04.6
Ha kiműveled a tested, az elméd, az érzelmeidet és az energiáidat egy bizonyos érettségig,
07:04.7
07:09.5
akkor meditáló leszel, ez lesz a minőséged, ilyen illatod lesz, ezt viszed magaddal.
07:09.6
07:13.3
De az illatot most akarod, a folyamatot nem, mit fogsz most csinálni?
07:13.4
07:15.9
Veszel magadnak valami francia parfümöt.
07:19.0
07:21.4
Nagyon szépen köszönjük.
07:22.6
07:26.5
Más lesz a nézőpontunk ennek a tapasztalásnak a segítségével.
07:26.6
07:31.4
Tehát köszönjük az idődet és köszönjük az India segítőknek.