Information

Ricardo Vilanova: Face To Face With ISLAMIC STATE Captors

Basic shortcuts

Ctrl + SSave subtitles
Ctrl + click
Double click
Edit highlighted caption
TabEdit next caption
Shift + TabEdit previous caption
EscLeave edit mode
Ctrl + SpacePlay / pause video
Ctrl + HomePlay selected caption
Ctrl + EnterSplit caption at cursor position
at current time

Advanced shortcuts

Ctrl + InsertAdd new caption
Ctrl + DeleteDelete selected caption
Ctrl + IEdit currently played segment
Shift + EnterNew line when editing
Ctrl + LeftPlay from -1s
Ctrl + RightPlay from +1s
Alt + LeftShift caption start time -0.1s
Alt + RightShift caption start time +0.1s
Alt + DownShift caption end time -0.1s
Alt + UpShift caption end time +0.1s

Annotation shortcuts

Ctrl + 1Hesitation
Ctrl + 2Speaker noise
Ctrl + 3Background noise
Ctrl + 4Unknown word
Ctrl + 5Wrong segment
Ctrl + 6Crosstalk segment
You are in the read-only mode. Close
00:00.0
00:04.8
Kami mencari rumah, yang menjadi penjara kami,
00:05.7
00:09.8
namun kami tidak tahu dimana karena mungkin rumah itu di sana, tapi masalahnya mungkin telah hancur.
00:12.6
00:16.0
Richard Vilanova ditahan ISIS selama delapan bulan di Suriah Utara.
00:17.9
00:21.7
Selama itu, ia dipindahkan ke banyak penjara ISIS...
00:22.8
00:25.3
dimana banyak orang disiksa dan dibunuh secara rutin.
00:27.1
00:30.2
Ricardo kembali ke Suriah karena ia ingin menghadapi penangkapnya.
00:32.3
00:35.5
Jurnalis foto itu menemui dua pria tersangka yang memenjarakannya.
00:37.3
00:39.5
Mereka ditangkap bulan Januari...
00:40.6
00:44.1
dan dituduh terlibat sel ISIS yang oleh para tawanan disebut 'the Beatles'.
00:47.1
00:50.3
Ricardo mengatakan bahwa keduanya pengecut yang kabur dari medan perang.
00:54.0
00:56.7
Mereka menolak berbicara dengannya.
00:59.3
01:03.2
Sebelum pergi, Ricardo mencoba mengambil foto terakhir...
01:06.0
01:08.1
namun mereka menutup jendela.
01:09.0
01:13.0
Aku ingin melihat para tersangka dan melihat muka mereka, itu saja.
01:13.1
01:15.9
Yang pertama kupikirkan saat melihat mereka adalah Kaddafi atau Saddam.
01:16.8
01:23.3
Mereka gemar menyiksa dan membunuh, namun ketika waktunya tiba,
01:24.3
01:27.3
mereka menyerahkan diri supaya selamat.
01:28.1
01:30.0
Aku pikir bahwa itu adalah perbuatan tercela.
01:30.7
01:32.5
Haruskah mereka dihukum mati?
01:34.2
01:38.3
Tidak, aku tidak percaya hukuman mati,namun aku pikir mereka harus melewatkan sisa hidup mereka di penjara,
01:39.2
01:48.0
dengan kondisi yang sama saat mereka menahan tawanan mereka,terisolasi dan tersiksa di sel mereka.