00:00.0
00:00.4
Apa yang terjadi dengan mereka?
00:00.5
00:01.0
Esok paginya, saya tahu tidak ada dari mereka yang terbunuh.
00:01.1
00:02.9
[Aku menderita dari] rasa ketakutan, bagaimana jika seseorang terbunuh?
00:03.0
00:03.9
Bagaimana aku dihakimi?
00:04.0
00:06.0
Apa yang terjadi dengan dia?
00:06.1
00:07.9
Bagaimana masa depan aku?
00:08.0
00:08.9
aku sudah membunuh manusia?
00:09.0
00:12.9
Aku takut Allah, tidak kepada hukum, tetapi kepada Allah yang Maha Besar.
00:13.0
00:14.9
Aku sudah meledakkan 5 bom.
00:15.0
00:18.9
Satu anak terbunuh pada bom kelima ini.
00:19.0
00:20.9
Bayangan anak ini timbul dalam benakku.
00:21.0
00:22.9
Aku berpikir, kemana anak ini pergi?
00:23.0
00:23.5
Dalam keadaan apa dia?
00:23.6
00:24.0
Terus apa yang bakal terjadi padaku?
00:24.1
00:26.0
Mereka katakan ada satu anak terbunuh.
00:26.1
00:27.0
Anak laki-laki.
00:27.1
00:28.0
Aku hanya menangis.
00:28.1
00:28.9
Aku merasa sedih untuk anak ini.
00:29.0
00:30.9
Aku mohon kepada NYA [Allah] untuk mengampuniku
00:31.0
00:37.9
dan, [Aku takut] kalau [Allah] tidak akan mengampuniku.
00:38.0
00:38.8
Anak ini tak berdosa dan tak ada urusan apa-apa dengan ini.
00:38.9
00:42.9
Aku rasa aku sudah masuk penjara karena anak ini sudah terbunuh.
00:43.0
00:44.9
Aku menderita susah tidur.
00:45.0
00:45.9
Aku menderita sekali karena hal ini.
00:46.0
00:46.9
Aku menderita sampai aku jatuh tertidur.
00:47.0
00:49.9
Kadang aku tercekik dan terbangun bemandikan keringat.
00:50.0
00:52.9
Seketika itu kupikir aku ditangkap
00:53.0
00:55.9
karena ketidak adilan pada anak itu [yang terbunuh].
00:56.0
00:56.9
Mereka menahanku di rumah.
00:57.0
00:59.9
Ibuku tahu kalau aku ditahan.
01:00.0
01:01.9
Aku hanya mendengar suaranya. Aku tak bisa melihat dia.
01:02.0
01:04.9
Dia menjerit, ‘Buat apa? Dia tidak melakukan apa-apa!’
01:05.0
01:06.9
‘Apa yang dia lakukan?’
01:07.0
01:07.9
Aku sangat kehilangan [keluargaku].
01:08.0
01:10.9
Sudah 2 tahun aku tak melihat mereka.
01:11.0
01:13.9
Aku tak punya nomor telpon untuk menghubungi mereka,
01:14.0
01:15.9
supaya mereka bisa datang menjengukku.
01:16.0
01:17.9
Aku tidak mendptkan apa-apa [dari ISIS]
01:18.0
01:19.9
Aku bergabung ISIS supaya [Irak] menjadi negara Sunni,
01:20.0
01:20.9
dan [aku bisa] membalaskan dendamku.
01:21.0
01:21.9
Aku bergabung dengan kumpulan ini
01:22.0
01:22.9
dan hal yang sebaliknya terjadi pada diriku.
01:23.0
01:24.9
Mereka menangkapku dan aku masuk dalam penjara.
01:25.0
01:25.9
Keadaanku sangat buruk
01:26.0
01:26.9
dan hidupku sudah tamat. Hancur.
01:27.0
01:28.9
Aku membunuh satu anak
01:29.0
01:30.9
dan sekarang aku akan masuk neraka.
01:31.0
01:34.9
Aku hanya memohon kepada Allah mengampuni dosaku.
01:35.0
01:37.9
Aksi kekerasan tidak memberikan hasil apapun.
01:38.0
01:39.0
Malahan, membuat keadaan tambah parah.
01:39.1
01:40.0
Inilah kenyataan yang sebenarnya tentang ISIS.