00:10.0
00:14.0
Bila mereka [ISIS] mula-mula datang, semuanya baik.
00:15.0
00:17.0
Betul-betul rasa seperti Islam.
00:17.1
00:25.0
Kami mula ke masjid. Seorang sheikh akan mengajar membaca Qur’an.
00:25.1
00:31.0
Dia seorang terpelajar dan memberi tunjuk-ajar, dan nasihat, dan menyertai ad-Dawlah.
00:31.1
00:37.0
Dia kata mereka adalah benar. Tidak akan ada ketidak-adilan.
00:37.1
00:40.0
Kamu boleh mendapat gaji dan hidup kehidupan kamu.
00:43.0
00:45.0
Bila mereka mengatur kami, mereka kata saya buta huruf.
00:47.0
00:49.0
Jadi mereka jadikan saya pengawal hisbah.
00:51.0
00:55.0
Setiap hari, mereka akan membawa kira-kira seratus orang – mereka semua lelaki.
00:56.0
00:59.0
Mereka ditangkap kerana merokok,
00:59.1
01:02.0
Atau isteri-isteri mereka tidak memakai burqa.
01:03.0
01:06.0
Mereka dipenjara, disebat, dan dipukul.
01:07.0
01:10.0
Selepas dua atau tiga hari, mereka dilepaskan.
01:12.0
01:15.0
Ada 475 wanita yang dikurung.
01:15.1
01:18.0
Wanita Yazidi, wanita Iraq.
01:18.1
01:26.0
Beberapa adalah isteri kepada anggota tentera Iraq.
01:28.0
01:32.0
Bila saya berjalan di kaki lima, saya terkejut melihat wanita-wanita ini.
01:34.0
01:37.0
Beberapa wanita Yazidi akan menangis. Saya tanya kenapa?
01:37.1
01:39.0
Mereka katakan mereka dipisahkan dari anak-anak mereka.
01:39.1
01:45.0
Ada yang berumur satu atau dua tahun.
01:45.1
01:48.0
Mereka bertanya, “Inikah Islam kamu?”
01:49.0
01:54.0
Saya hanya berlalu dan meninggalkan mereka, untuk berdiri di pintu.
01:58.0
02:02.0
Bila pengganas terima berita yang mereka akan dapat tawanan
02:02.1
02:08.0
saya boleh dengar mereka bersorak di kaki lima.
02:08.1
02:12.0
Jadi warden penjara akan bawa sepuluh demi sepuluh pengganas dari luar negeri
02:12.1
02:16.0
sebab mereka tak boleh dibawa sekali jalan.
02:16.1
02:24.0
Kita akan jaga pintu dan mereka masuk ke dalam untuk memilih tawanan wanita.
02:24.1
02:27.0
Kemudian pengganas akan pimpin tangan wanita itu dan bawanya pergi.
02:27.1
02:32.0
Ini berlaku selama tiga hari, setiap satu di bawa pergin dengan memimpin tangan.
02:33.0
02:36.0
Ia adalah rahsia atau mereka ancam akan penggal kepala saya.
02:37.0
02:44.0
Tahanan [wanita] juga pasti mereka akan dibunuh.
02:44.1
02:50.0
Ini meyakinkan mereka untuk pergi bersama pengganas dari luar negara [untuk diperkosa]. Mereka rela
02:51.0
02:57.0
berbanding dengan prospek akan dibunuh.
02:58.0
03:08.0
Kamu boleh lihat dia duduk di penjuru dengan kepalanya tunduk, air mata bergenang di matanya
03:09.0
03:20.0
Dia tidak tidur dengan nyenyak. Dia hanya terperuk di penjuru.
03:26.0
03:29.0
Sebelum saya tinggalkan tempat itu ada sebuah kejadian.
03:29.1
03:33.0
Seorang pengganas dari Sudan memilih seorang gadis berumur 15 tahun.
03:33.1
03:36.0
Saya bersumpah pengganas itu memperkosa gadis itu.
03:36.1
03:39.0
Gadis itu berdarah dengan banyak. Dan ambulans datang mengambilnya.
03:40.0
03:43.0
Gadis itu mengalami pendarahan dalam dan mati dari kecederaan itu.
03:44.0
03:49.0
Mereka kata, “Jangan kata apa-apa tentang ini. Tawanan adalah tawanan.”
03:50.0
03:56.0
“Buat sebagaimana kamu suka dengan mereka.”
03:56.1
03:59.0
Waktu itulah saya mula berfikir untuk pergi.
04:00.0
04:05.0
Minggu berikutnya, saya minta cuti tiga hari untuk pulang ka rumah dan berehat.
04:05.1
04:10.0
Saya rasa penat dan tidak selesa.
04:11.0
04:17.0
Selera makan pun hilang. Saya anggap mereka sebagai saudara perempuan saya.
04:17.1
04:28.1
Saudara-saudara perempuan saya dan isteri saya bertanya, “Apa yang salah? Mengapa kamu bersedih?”
04:28.2
04:30.0
Saya ceritakan apa yang terjadi.
04:30.1
04:35.0
Mereka beritahu saya, “Kita mesti larikan diri ke Turki secepat mungkin.”
04:35.1
04:40.0
Mereka kata, ”Jika sesuatu berlaku keatas kamu, nanti perkara sama akan terjadi kepada kami.”
04:42.0
04:46.0
Sesekali, saya mimpikan mereka menarik rambut hingga kulit kepala saya
04:46.1
04:49.0
dan hampir mengelar leher saya hingga saya terkejut jaga dari tidur.
04:52.0
04:56.0
Mimpi buruk tidak akan hilang. Ia akan tinggal di minda saya.
04:56.1
05:01.0
Saya cuba untuk tidak memikirkannya. Ia boleh menjadikan saya gila.
05:02.0
05:07.0
Saya masih ingat wanita yang duduk di penjuru sambal menangis
05:10.0
05:11.0
dan tidak ada apa yang boleh dilakukan.
05:11.1
05:13.0
Kamu tidak boleh lupakan.
05:14.0
05:18.0
Saya nasihatkan semua lelaki Arab supaya jangan datang ke Syria.
05:19.0
05:20.0
Mereka yang berhasrat untuk datang ke ad-Dawlah [ISIS]
05:20.1
05:28.0
mesti fikirkan tentang perkosaan dan pembunuhan orang miskin, dan penindasan.
05:28.1
05:32.0
Jika kamu fikir untuk tinggalkan tempat itu, mereka akan bunuh kamu.
05:32.1
05:36.0
Sekiranya kamu masuk ke dalam pasir, ia akan bertukar menjadi pasir jerlus sejurus kamu masuk, kamu akan lemas.
05:37.0
05:41.0
Ia bukan Negara Islam. Itu yang saya katakan.
05:43.0
05:46.0
Hakikat di sebalik Negara Islam.
05:46.1
05:50.0
Ditaja oleh Pusat Kajian Keganasan Malampau Antarabangsa www.iscve.com